Saturno Magazine, Articolo: Dr. BHAWANI SHANKAR NIAL

Dr. BHAWANI SHANKAR NIAL

 

  

 Oltre i Confini con la Poesia: Celebriamo l’Opera del Dr. Bhawani Shankar Nial

Nato il 6 luglio 1968 a Kalahandi, Odisha, India, il Dr. Bhawani Shankar Nial è un poeta di fama internazionale, conosciuto per il suo approccio innovativo alla poesia. Oltre al suo contributo come poeta, ha operato come editore, pensatore e attivista per i diritti umani, lavorando intensamente in tutta l’India. Il Dr. Nial ha avuto un ruolo chiave in numerose organizzazioni nazionali, ha fondato diverse realtà sociali, politiche e culturali, ed è stato leader di vari movimenti popolari volti a promuovere lo sviluppo sostenibile e la democrazia partecipativa.

Scrivendo principalmente in lingua odia, il Dr. Nial ha composto anche poesie in hindi. Ha pubblicato tre raccolte poetiche in odia, due inedite in hindi, e due antologie in inglese — Lockdown e An Encounter with Death — edite da Blue Rose Publication, Londra e Nuova Delhi. È noto anche per il suo impegno editoriale: è direttore delle riviste The Surjya, The Kalahandi Express e The Bande Kalahandi, nonché Capo Redattore di Mahuri, una rivista letteraria dello stato dell’Odisha. In qualità di Presidente del Premio Mahuri, dal 2008 onora personalità che si sono distinte nella letteratura contemporanea.

La poesia del Dr. Nial ha ottenuto riconoscimenti internazionali, con traduzioni in 20 lingue. Tra i traduttori delle sue opere si annoverano poeti come Bankim Mund e Gobinda Sahoo (inglese), Imanuela Rizzo e Franca Colozo (italiano), Sova Sovka Sovic (serbo), Vellary Basyrov ed Elena Danishina (russo), Kitty Hsu (cinese), Elizabeth Guyon Spennato (francese), Zbigniew Miroslawski e Megdalena A. Kapuscinska (polacco), Mohamed Helmy Al-Rishah (arabo), Marjeta Shatro Rrapaj (albanese e francese), Dr. Jes Besin (filippino), Mai Hao Do (vietnamita), Shahid Abbas (urdu), Mahua Das (bengalese), Antje Stehn (tedesco), Maki Starfield (giapponese), Abdalieva Perisat Koshoevna (kirghiso), Zhang Zhi (cinese), Tali Cohen Stabtal (ebraico), e Irene Doura-Kavadia (greco).

La poesia del Dr. Nial esplora temi contemporanei e la condizione umana, intrecciando il presente con la storia, la tradizione e le problematiche sociali. La sua opera analizza le dinamiche tra uomo e donna nelle società patriarcali, mettendo in luce l’oppressione delle donne. Come autore moderno, valorizza la memoria soggettiva e mira a connettere l’individuo con il mondo contemporaneo. Le sue poesie, spesso allusive e complesse nel linguaggio, utilizzano simboli, immagini, miti, metafore e similitudini per evocare una visione poetica ricca e potente. I successi del Dr. Bhawani Shankar Nial hanno ricevuto un ampio riconoscimento a livello internazionale. Ha partecipato alla Giornata Mondiale della Poesia Italia 2021 e all’Incontro Mondiale della Poesia Francia 2021. Le sue opere sono state premiate con numerosi riconoscimenti internazionali, tra cui: Ambasciatore Internazionale per la Pace conferito dal WLFPHR (Bhutan), Ambasciatore della Pace Globale dalla Iqra Foundation (India), Global Star Award da Global Footprint (Bangladesh), Police Material Art Award dalla Corea del Sud e il Premio Luminarie Letterarie 2021 conferito dalla School of Art and Poetry (Nigeria). Ha inoltre ricevuto il Global Talent Icon Award dalla KGN Humanity Social Services Foundation e dal Goal Acquisition Institute, e l’International Leadership Award 2023 da Future Media and Publications. Il Dr. Nial è stato anche nominato Presidente del Comitato Organizzatore (India) nell’ambito del prestigioso Panorama International Literature Festival 2022. Inoltre, l’Alleanza Culturale e Umanitaria Messico-Marocco gli ha conferito un dottorato honoris causa per il suo impegno nella promozione di una cultura di pace, convivenza, umanità, tolleranza e per il suo contributo alla letteratura. Le sue opere sono apparse in numerose riviste letterarie internazionali, consolidando il suo status di figura letteraria globale.

Le poesie del Dr. Bhawani Shankar Nial sono presenti in varie antologie internazionali, tra cui: Tradition of International Poetry 2023 a cura di Zhang Zhi (Cina), Minotaura 2021 di Marilyne Bentonciri (Francia), Poetariat 2022 di Magdalena Kapuscinska (Polonia), www.laracherche.it 2022 (Italia), IWA BOGDANI 2022 di Jeton Kelmendi (Belgio), Poe Tree-2022, CARDENAL 2022 a cura di Maria Del Castillo Sucerquia, Anthology Arabian Night 2022 di Ashraf Abdul Yazid Asharls Dali, Poetic Voice of the World - 2022 di Dr. Morelne Pasin e Dr. Mountasir Aziz Morosco, Lit Glean 2021 a cura di Syed Arshed (Londra), e Red Carpet (Colombia).

Il recente lancio dei libri del Dr. Bhawani Shankar Nial presso il Raj Bhavan Odisha, dove le sue due raccolte in inglese, Lockdown e An Encounter with Death, sono state inaugurate da Sua Eccellenza il Governatore dell’Odisha, Prof. Ganeshi Lal, ha ricevuto ampi messaggi di congratulazioni dalla comunità letteraria di Kalahandi. Il Governatore ha espresso apprezzamento per l’elevata qualità delle opere, augurando al Dr. Nial un proseguimento fruttuoso del suo percorso creativo.

Come luminare della letteratura, il Dr. Bhawani Shankar Nial continua a lasciare un’impronta indelebile nel panorama letterario mondiale, rappresentando l’Odisha con i suoi straordinari contributi e risultati. Il suo percorso testimonia il potere della parola e il potenziale trasformativo della letteratura. Il suo impegno nel mondo letterario e la sua dedizione incrollabile nel costruire ponti culturali e unire le nazioni attraverso la letteratura lo rendono un vero visionario letterario.

 

 

Quando ho pianto l’ultima volta?

 

Non so nulla
di come voli via
attraverso la mia finestra a Est
mentre ero
assorto nel mio destino.

Sono preso
a consumarmi
nel nome
della fama e delle celebrazioni.

Ma con mia grande sorpresa
non l’ho più visto
e non era più
nel mio pugno,
eppure sento
che è qui in me,
nel mio mondo, davvero
è qui
in ogni mio su e giù,
in ogni direzione.

La sua presenza
abbonda forse in me.
Ma non sono riuscito a trovarlo
nonostante una ricerca accurata.
Ora non ricordo più
quando ho pianto l’ultima volta,
in quale tramonto
e in quale secolo.

 

LE PAROLE SONO DESTINATE A MORIRE

A volte succede
proprio così
che le parole
che germogliano nel giardino
di mia figlia
diffondano il verde nella letteratura,
oppure
portino un gelo amaro
nell’aria,
oppure
muovano un cambiamento
contro decisioni
antidemocratiche del Governo,
oppure
portino carestie e
distruggano ricchezze
accumulate nei secoli.

È naturale
che le parole
possano cambiare le stagioni.
Ma
a volte anche le parole
si suicidano e muoiono
quando non trovano
ossigeno, come gli esseri umani,
quando la loro gente
non prova più
alcun legame,
o quasi.

Titolo originale in odia – “Sabda ku bi Maribaku Pade”

 

LA TERRA DELL’OCCHIO E IO

Non è stato facile
liberarsi
dalla terra nel suo occhio
dove affondavano
grandi cascate,
foreste profonde,
scogliere e isole,
cieli blu, laghi nascosti
e rugiada
sull’erba del mattino.

Certo,
non era facile
lasciare i nemici e gli amici
familiari,
gli dèi e i demoni,
e perfino gli alieni.

Anche se sono riuscito
a fuggire dal suo occhio
e dalla terra che conteneva,
vi ho lasciato
le esperienze orribili
delle guerre,
le storie riuscite
d’amore
e l’arte di vivere
con poco.

Sono anche lontano
dal silenzio
che mi conduce
alla salvezza.

Titolo originale in odia – “Akshira Prithvi”

 

 

 Breaking Boundaries with Poetry: Celebrating the Work of Dr. Bhawani Shankar Nial

 

Born on July 6th, 1968, in Kalahandi, Odisha, India, Dr. Bhawani Shankar Nial is an internationally acclaimed poet known for his innovative approach to poetry. Alongside his contributions as a poet, he has served as an editor, thinker, and human rights activist, working extensively throughout India. Dr. Nial has played a key role in numerous national organizations, founded several social, political, and cultural organizations, and has been a leader in various people's movements aimed at promoting sustainable development and participatory democracy.

 

Primarily writing in Odia, Dr. Nial has also penned poetry in Hindi. He has published three anthologies in Odia, two unpublished collections in Hindi, and two published English anthologies titled "Lockdown" and "An Encounter with Death" through Blue Rose Publication, London, New Delhi.  Notably, Dr. Nial holds prominent editorial positions in several magazines. He serves as the editor of The Surjya, The Kalahandi Express, and The Bande Kalahandi. Additionally, he holds the esteemed role of Chief Editor of Mahuri, a literary magazine in the state of Odisha. As the Chairman of the Mahuri Award, he has been felicitating individuals who have made significant contributions to contemporary literature since 2008.

 

Dr. Nial's poetry has gained recognition on an international scale, with translations of his work available in 20 languages. Esteemed poets such as Bankim Mund and Gobinda Sahoo have translated his poems into English, Imanuela Rizzo into Italian, Sova Sovka Sovic into Serbian, Vellary Basyrov and Elena Danishina into Russian, Kitty Hsu into Chinese, Elizabeth Guyon Spennato into French, Zbigniew Miroslawski into Polish, Mohamed Helmy Al-Rishah into Arabic, Marjeta Shatro Rrapaj into Albanian and French, Dr. Jes Besin into Philippine, Mai Hao Do into Vietnamese, Shahid Abbas into Urdu, Mahua Das into Bengali, Antje Stehn into German, Maki Starfield into Japanese, Abdalieva Perisat Koshoevna into Kyrgyz, Zhang Zhi into Chinese, Tali Cohen Stabtal into Hebrew, Franca Colozo into Italian, and Megdalena A Kapuscinska into Polish. Irene Doura-Kavadia into Greek Language.

 

Dr. Nial's poetry explores contemporary themes and the human condition, intertwining the present with history, tradition, and societal issues. His work delves into the dynamics between men and women within male-dominated societies, shedding light on the exploitation of women. As a modern writer, he emphasizes subjective memory and aims to connect individuals with their contemporary world. His poetry, often allusive and intricate in language, encompasses symbols, images, myths, metaphors, and similes to evoke a rich and powerful poetic vision.

 

The accomplishments of Dr. Bhawani Shankar Nial have garnered international recognition. He participated in the World Poetry Day Italy 2021 and the World Poetry Meet France 2021. His contributions have been acknowledged through various international awards, including the International Ambassador for Peace by WLFPHR (Bhutan), Global Peace Ambassador by Iqra Foundation (India), Global Star Award by Global Footprint (Bangladesh), Police Material Art Award by South Korea, and the Literary Luminaries Award-2021 by the School of Art and Poetry (Nizeria). Global Talent Icon Award by KGN Humanity Social Services Foundation and Goal Acquisition Institute, International Leadership Award-23 by Future Media And Publications. Dr Nial was also appointed as the Chairman, organizing Committee (India) in the Prestigious Panorama International literature Festival-2022. Moreover, the Maxican Morocco Cultural & Humanitarian Alliance has bestowed upon him an honorary doctorate in recognition of his efforts in promoting a culture of peace, coexistence, humanity, tolerance, and his literary contributions. Dr. Nial's work has been published in numerous international literary journals, solidifying his status as a global literary figure.

 

Dr. Bhawani Shankar Nial's poems have appeared in various anthologies, including "Tradition of International Poetry 2023" by Zhang Zhi (China), "Minotaura 2021" by Marilyne Bentonciri (France), "Poetariat 2022" by Magdalena Kapuscinska (Poland), "www.laracherche.it 2022" (Italy), "IWA BOGDANI 2022" by Jeton Kelmendi (Belgium), "Poe Tree-2022," "CARDENAL 2022" by Maria Del Castillo Sucerquia, "Anthology Arabian Night 2022" by Ashraf Abdul Yazid Asharls Dali, "Poetic Voice of the World - 2022" by Dr. Morelne Pasin and Dr. Mountasir Aziz Morosco, "Lit Glean 2021" by Syed Arshed (London), and "Red Carpet" (Colombia).

 

Dr. Bhawani Shankar Nial's recent book launch at Raj Bhavan Odisha, where his two English poetry books 'Lockdown' and 'An Encounter with Death' were inaugurated by His Excellency the Governor of Odisha, Prof. Ganeshi Lal, has received widespread congratulatory messages from the literary community of Kalahandi. The Governor expressed his appreciation for the high quality of the books and extended his best wishes for Dr. Nial's continued creative journey.

 

As a literary luminary, Dr. Bhawani Shankar Nial continues to leave an indelible mark on the global literary landscape, representing Odisha with his remarkable contributions and accomplishments. His journey is a testament to the power of words and the transformative potential of literature. His contributions to the literary world and his unwavering commitment to bridging cultures and uniting nations through literature mark him as a true literary visionary.

 

 

When did I Cry Last?

 

Original Odia - Dr.Bhawani Shankar Nial

Translated by : Dr.Tapan Kumar Rath

 

I know nothing

how it flies away

through my East Window

when I was

busy with my lot.

 

I am busy in using

myself in the name of

fame and felicitations.

 

But to my utter surprise

he was not seen and not

in my fist any more,

but I feel

he is here in me,

in my world very much

he is here

in all my ups and downs

in all directions.

 

His presence abounds

in me perhaps.

But I could not find him

after a thorough search

Now I couldn’t remember

when I cried last

in which sunset and

in which century.

 

 

 

WORDS ARE DESTINED TO DIE

 

by Dr. Bhawani Shankar Nial

Transcreated by : Dr.Tapan Kumar Rath

India

Sometimes it happens

like this

that the words that

crops-up in the garden

of my daughter ladels out

greenery in literature,

or

brings a bitter cold

in the environment

or

brings a change against

the undemocratic decision

of the Government

or

brings famine and

destroys all the possessions

of centuries.

It’s quite natural that

words may bring changes

in seasons

but

sometimes the words too

commit suicide and die

when they do not

get oxygen like human beings

when their own people

do not have any bonding

more or less.

 

Original Odia - “Sabda ku bi Maribaku Pade”

 

 

 

EYE’S EARTH AND I

 

by Dr. Bhawani Shankar Nial

Transcreated by : Dr.Tapan Kumar Rath

India

It was not so easy

to free oneself

from the earth in her eye

where there sunk

the great water falls,

the deep woods,

the cliffs and islands

blue skies, concealed

lakes and dews

on the morning grass.

Of course

it was not so easy

to leave the familiar

foes and friends,

Gods and demons

and even the aliens.

 

Though I’m able to

escape from her eye

and the earth in it

I left there

the horrible experiences

of the wars,

the successful stories

of love and

the art of living

with a meagre income.

 

I’m also away from

the silence that

leads me to salvation.

 

Original Odia - “Akshira Prithvi”

 


 

 

 

 

 

Mettiti in contatto

Fondato da: Francesca Gallello

saturno.magazine@libero.it

(+39) Francesca 3383684998

© 07-2025 Design by Artvision.
All Rights Reserved.