THE VOICE OF THE DAUGHTER OF GOD IRIS CALIF
Presentazione del libro LE FORBIBI DEL VENTO In occasione del Festival per la GIORNATA INTERNAZIONALE DELLA LINGUA MADRE
PhD Dashnim Hebibi rikthehet fuqishëm në poezi me dy libra të rinj
INTUIZIONE ARTISTICA UNICA E PARTICOLARE DELLE SUE POESIE
Angela Kosta recensisce la poesia di Arianna Mosconi L'AURA DI UNA ARTISTA
Craza, a bold evolution from Lustus. Dr Maja Herman Sekulic
Antologia bilingue dei poeti abanesi in Italia
Le avete trovate le mie lacrime? Ciclo poetico
Lo scrittore del pensiero: scrittore o limitato? By Turkia Loucis - Algeria
Egitto - Un poeta la cui anima ha la profondità dell'oceano
Quando la poesia nasce dal cuore e diventa melodia. Questo traspira dalle poesie di Kushal Poddar
Ciclo poetico - PORTO RICO Perché voglio essere madre? Dr. HC JOSÉ LUIS LÓPEZ
LA DOTTRINA DEL CANE / THE DOG'S DOCTRINE
La universalizzazione della poesia che ha intellettualizzato le arti
-Alla poetessa Shpresa Kapisyzi che, anche in coma, la poesia le pulsava nell'anima-
"L'EPOPEA DELLA FENICE" DI ANGELA KOSTA, IL DESTINO DI UN'EPOCA IN UN POESIA Analisi letteraria
Poetessa e pianista Ciclo poetico- Korea del Sud
Il Dr. ABDULKARIM AL - HILU , presenta una lettura letteraria e filosofica del poema di HAMED AL-DHUBYANI
L'ARCOBALENO NON DORME MAI DURANTE LA NOTTE
Ciclo poetico- Iraq (Translated by Hamid Alshammari)
EGITTO Riflessione letteraria sui versi del poeta Abbas Mahmoud Amer a cura di Francesca Gallello Gabriel Italo Nel Gòmez
Recensione a cura di dott. Pier Carlo Lava - Editoriale Alessandria Today
Storie che lasciano pensare "Un morso dai resti di un pane amaro"
UNA DONNA CHE NON È BRAVA A BALLARE Ciclo poetico - Egitto
Surjit Kaur è una poetessa ben nota della lingua punjabi e vive a Toronto (Canada)
DA ANGELA KOSTA - NELL'OASI DELLA GALASSIA D'AMORE DELL'AUTORE ALBANESE KUJTIM HAJDARI
Ciclo poetico - Traduzione a cura di Ndue Latri
Ciclo poetico - New Delhi India
Ciclo poetico Nota critica a cura di Angela Kosta
Ciclo poetico Translator : Nurul Haque Tradotto in italiano a cura di Veliero
La potenza delle parole. Un autore che ci scrive da Kathmandu ( Nepal)
Tiziana Colusso autrice di narrativa, poesia, testi teatrali, fiabe, saggistica.
Irma Kurti traduce la poetessa Ana Tisi - Albania
Irma Kurti traduce il poeta e scrittore Carl Scharwath
Fuori dal coro - La vita agra - La mia depressione è chimica Pensieri poetici
Un viaggio nelle ombre dell'anima
Poesie molto delicate di una giovane insegnante, molto apprezzata come poetessa.
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DELLA POETESSA ALBANESE GRETA KADARE
Poesie Traduzione a cura di Irma Kurti
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DELLA POETESSA ALBANESE BLERINA PËLLUMBI (DEMO)
Le cose che sanno di buono - Tutti i grazie della mia vita Recensione a cura di Dario Brunetti - Prefazione di Maria Cristina Guidone,
“A CHE PENSA UN GIRASOLE?” (Përse mendohet një luledielli?)
PROGETTO CULTURALE COMPAR-POESIA DAL BRASILE E DALL'ESTERO
DA ANGELA KOSTA - I MIEI SCUDI DI MEYLIEVA ZEBINISO MIRKOMILOVNA
Poesia- Lasciatemi impazzire - (Ha tradotto dall'albanese: Eleuterio Shomo)
Il suo esordio letterario è avvenuto con un libro di poesie multilingue nel 2014.
Poesia: Il dono della vita - Testimone della vita - Motivazione
POESIE: SERE D’ESTATE - SCORRE - TRASTEVERE
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DELLA POETESSA EDITORE E CRITICA LETTERARIA PRENDA SEJDIAPRENDA
POESIE: LUCIA - ANTONIO - LEON SONGS DEDICATED TO MY CHILDREN
POESIE: FESTEGGIA - FARDELLO E TORMENTO - LACRIMA NASCOSTA
ANGELA KOSTA RECENZISCE LA SILLOGE POETICA "RESPIRO CON IL CUORE" DI FABIO PETRILLI ED ELISA MASCIA"
Poeta e editore della rivista "Our Poetry Archive
Poesie : "Diagnosi" - "Mi manchi".
ANGELA KOSTA INTERVISTA IL POETA EMANUELE GAMBA
CICLO POETICO DAL POETA ALBANESE NURI PLAKU Traduzione di Klara Kodra
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DEL POETA SHAKIL KALAM
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DI DEL POETA KOSOVARO MAXHUN OSMANAJ
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DEL POETA MOHAMED ELLAGHAF
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DELLA POETESSA CROATA SLAVA BOŽIČEVIĆ
Poesie - CHI ATTENDERA' IMMOBILE - PAROLE NASCOSTE NEI SOGNI - NON POSSONO - TRA NUVOLE DI COTONE
IRMA KURTI traduce le poesie della poetessa Mirela Leka Xhava Poesie - Te l'avevo detto una volta - I piccioni
Angela Kosta, ci propone due splendide poesie di Skerder Lazaj e ci fa conoscere il magnifico evento dal titolo ARTE IN MOVIMENTO- L'unione degli scrittori albanesi in Italia.
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DI ARSINOI ZENGO - CORIZIA - ALBANIA
Poesie - Orme - Il sogno diventa poesia - Una coperta di abbracci- L'amore che vola
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DELLA Dott.ssa SHALINI YADAV Poesie - A bordo del fiume - Sopravvissuta - L'Umanità e la pace
Poesia - Alla moglie del martire A cura di Angela Kosta
Le poesie di Maria Caputo Presentate da Angela Kosta
Poesie - KËSHILLË - KAM DASHUR DIKUR - KAM HARRUAR
Irma Kurti intervista Aurora Cantini
Angela Kosta presenta le poesie di Giuliana Donzelli _ Il viandante - Infanzia - Le parole del poeta -
Il libro "Un pétalo de fiore" di Irma Kurti pubblicato in Colombia.
Poesie - La preghiera della terra - Haiku - Sotto il cielo stellato Angela Kosta traduce e presenta il noto poeta indiano Md Ejaj Ahamed
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DI ADEM XHELADINI - Poesie - La nostalgia - Non ho colpa
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DELLA POETESSA ALBANESE ALISA VELAJ
RIFAT ISMAILI PRESENTA LA POETICA DI ALMA MEHMETI, DELICATA POETESSA.
Grande autore e promotore della bella letteratura in ogni parte del mondo. Editore direttore della rivista internazionale ATUNIS
Iniziò a scrivere sin dalle scuole medie, la passione per la poesia continua ancora oggi con grandi e meritati successi.
IRMA KURTI INTERVISTA LA POETESSA E SCRITTRICE MARIA TERESA LIUZZO
ANGELA KOSTA TRADUCE ANDREAS DUSHI, NOTO SCRITTORE ALBANESE DELLA LETTERATURA CONTEMPORANEA
Poeta, pubblicista, è Direttore della rivista “Albanopuli”
Poeta - Redattore ed editore del prestigioso "Lothlorien Poetry Journal"
ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DI JAMES TIAN, BRAVISSIMO POETA E EDITORE CINESE.
I versi di Rudolf Marku, grande poeta albanese, nella lingua di Dante
Poetessa apprezzata e tradotta in diverse lingue. Tradotta da Angela Kosta
Un poeta giovanissimo e delicato
Le poesie di Ubaidullo Sanginov parlano di amore, pace, amicizia e buon comportamento umano. Poesia. "Vorrei che fosse"
Poesia. "Lamento" Le sue poesie e recensioni di libri sono apparse in più di 150 pubblicazioni in tutto il Nord America, Australia e Regno Unito.
Le sue poesie hanno ricevuto il Louisiana Literature Prize, il Washington Review poetry blue ribbon e sono state nominate per quattro Pushcarts. Larew è docente di cortesia presso cinque università statunitensi. Poesia "Avvicinarsi di più"
Presentazione dell'autore- Poesie: "Come si vive nella mia città" - "Usi il mio corpo" - "In questa camera"
Poesia. "Andiamo verso l'amore" poesia di una delle più note operatrice culturale del Kirghizistan
Presentazione di un libro interessante
Poesia: "Devo dirti addio" - "Se non verrai ... arriverò"
Quando la delicatezze delle parole prendono l'anima Poesia di un grande autore e letterato, Agim Desku
POESIE - La poesia è amore
POESIA. Il rito dell'incudine dell'amore. Traduzione a cura di Angela Kosta
POESIE LA RAGAZZA CHE DANZA NEL CIELO GIRL DANCING IN THE SKY
Traduzione di Angela Kosta scrittrice, poetessa, pubblicista e Vice Caporedattrice su Albania Press.
POESIE / No nights understand my pain - My love
Poesie in lingua albanese e Italiano - A cura di Valbona Jakova
Poesie/ Oltretutto - Ombra invisibile - Ragazza spensierata - Sonno fuggiasco
Fondato da: Francesca Gallello
© 10-2025 Design by Artvision.
All Rights Reserved.